Текст как объект перевода: русские и немецкие соответствия. Учебное пособие
Об издании
Учебное пособие предназначено для студентов образовательной программы бакалавриата «Филология Зарубежная филология» направление подготовки 45.03.01 Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации ЮФУ по дисциплине «Теория и практика перевода немецкого языка». Цель пособия – совершенствование значимых знаний, умений и навыков устного и письменного перевода текстов, генерирование полученных компетенций, необходимых для результативного решения определённых переводческих задач.
Библиографическая запись
Оберемченко, Е. Ю. Текст как объект перевода: русские и немецкие соответствия : учебное пособие / Е. Ю. Оберемченко. — Ростов-на-Дону, Таганрог : Издательство Южного федерального университета, 2022. — 170 c. — ISBN 978-5-9275-4114-0. — Текст : электронный // Цифровой образовательный ресурс IPR SMART : [сайт]. — URL: https://www.iprbookshop.ru/125717.html (дата обращения: 09.11.2022). — Режим доступа: для авторизир. пользователей
РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ
Мерекина И.В.
(Сибирский государственный университет телекоммуникаций и информатики)
Шацких В.В.
(Липецкий государственный технический университет, ЭБС АСВ)
Панова Ю.В.
(Сибирский государственный университет телекоммуникаций и информатики)
Сорока О.В.
(Международный банковский институт имени Анатолия Собчака)
Кузнецова А.В.
(Издательство Южного федерального университета)
Иванова Е.Ю.
(Издательский Дом ЯСК)
Ахметжанова З.К., Таткенова А.Т.
(Дарын)
C ЭТОЙ КНИГОЙ ТАКЖЕ ЧИТАЮТ
Голик В.И., Разоренов Ю.И., Куликов М.М.
(Южно-Российский государственный технический университет, Южный институт менеджмента)