Лексико-грамматические трудности перевода с английского языка на русский. Учебно-методическое пособие
Об издании
Учебно-методическое пособие предназначено для курса письменного перевода с английского языка на русский. Курс читается на начальном этапе обучения студентов переводческого отделения и, будучи ограничен в объеме 32 аудиторными часами, позволяет охватить лишь некоторые лексико-грамматические трудности перевода. Пособие имеет своей целью не только предоставить материал для перевода с английского языка на русский в виде тренировочных упражнений, но и отразить аналитическую сторону переводческого процесса. С этой целью сборник включает в себя тексты для контрастивного анализа и тексты, содержащие переводные варианты.
Библиографическая запись
Бойко Л.Б. Лексико-грамматические трудности перевода с английского языка на русский : учебно-методическое пособие / Бойко Л.Б., Боярская Е.Л.. — Калининград : Балтийский федеральный университет им. Иммануила Канта, 2005. — 62 c. — Текст : электронный // Цифровой образовательный ресурс IPR SMART : [сайт]. — URL: https://www.iprbookshop.ru/23789.html (дата обращения: 28.02.2026). — Режим доступа: для авторизир. пользователей
РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ
Станевич С.В., Медведева Н.Г., Назарова И.Г.
(Ай Пи Ар Медиа)
Тинякова Е.А.
(Профобразование)
Николаева Н.Н., Куликова М.В.
(Профобразование, Ай Пи Ар Медиа)
Николаева Н.Н., Куликова М.В.
(Профобразование, Ай Пи Ар Медиа)
C ЭТОЙ КНИГОЙ ТАКЖЕ ЧИТАЮТ
Ещеркина Л.В., Скачкова Е.А., Казаченок Ю.В.
(Ай Пи Ар Медиа)
Мартынова Ю.В., Осадчук Н.В.
(Издательство ОмГПУ)
Мазец О.А.
(Республиканский институт профессионального образования (РИПО))
Дымова А.В., Карева В.Ю., Корнеева Л.И.
(Издательство Уральского университета)