Техника юридического перевода (английский язык). Учебно-практическое пособие
Об издании
В пособии анализируются основные способы и приемы перевода. Материал пособия направлен на освоение и развитие практических навыков перевода юридических текстов с английского языка на русский, и наоборот. Система заданий и упражнений нацелена на активное усвоение правовой терминологии, развитие навыков аутентичного перевода и формирование коммуникативной компетенции в речевом профессиональном общении. Пособие предназначено для использования в учебном процессе подготовки прокурорских кадров.
Библиографическая запись
Галюк, И. В. Техника юридического перевода (английский язык) : учебно-практическое пособие / И. В. Галюк, П. Б. Кондратьев, А. Г. Орлов. — Санкт-Петербург : Санкт-Петербургский юридический институт (филиал) Академии Генеральной прокуратуры РФ, 2014. — 109 c. — Текст : электронный // Цифровой образовательный ресурс IPR SMART : [сайт]. — URL: https://www.iprbookshop.ru/65534.html (дата обращения: 10.04.2025). — Режим доступа: для авторизир. пользователей
РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ
Николаева Н.Н., Куликова М.В.
(Профобразование, Ай Пи Ар Медиа)
Николаева Н.Н., Куликова М.В.
(Профобразование, Ай Пи Ар Медиа)
Матвиенко Л.М.
(Ай Пи Ар Медиа)
C ЭТОЙ КНИГОЙ ТАКЖЕ ЧИТАЮТ
Елкин С.Е.
(Ай Пи Ар Медиа)
Глебов В.В., Кангин М.В., Кангин Е.М., Щеглетов К.А., Кангин А.М.
(Ай Пи Ар Медиа)
Ермина М.А., Ермин Д.А.
(Санкт-Петербургский государственный университет промышленных технологий и дизайна)
Афанасьев С.Ф., Богдан В.В., Борисова Л.В., Габов А.В., Голубцов В.Г., Дубень А.К., Зинковский М.А., Ковтун Ю.А., Лаптев В.А., Лукьянова И.Н., Любимова Е.В., Мартиросян А.Г., Переверзев А.В., Синенко...
(Статут)