Техника юридического перевода (английский язык). Учебно-практическое пособие
Об издании
В пособии анализируются основные способы и приемы перевода. Материал пособия направлен на освоение и развитие практических навыков перевода юридических текстов с английского языка на русский, и наоборот. Система заданий и упражнений нацелена на активное усвоение правовой терминологии, развитие навыков аутентичного перевода и формирование коммуникативной компетенции в речевом профессиональном общении. Пособие предназначено для использования в учебном процессе подготовки прокурорских кадров.
Библиографическая запись
Галюк, И. В. Техника юридического перевода (английский язык) : учебно-практическое пособие / И. В. Галюк, П. Б. Кондратьев, А. Г. Орлов. — Санкт-Петербург : Санкт-Петербургский юридический институт (филиал) Академии Генеральной прокуратуры РФ, 2014. — 109 c. — Текст : электронный // Цифровой образовательный ресурс IPR SMART : [сайт]. — URL: https://www.iprbookshop.ru/65534.html (дата обращения: 10.04.2025). — Режим доступа: для авторизир. пользователей
РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ
Станевич С.В., Медведева Н.Г., Назарова И.Г.
(Ай Пи Ар Медиа)
C ЭТОЙ КНИГОЙ ТАКЖЕ ЧИТАЮТ
Смолихина П.М., Апаршева В.В., Зюзина О.В., Хабарова Е.В., Харламова О.С.
(Тамбовский государственный технический университет, ЭБС АСВ)
Волк Е.Н., Зырянов А.И., Лимпинская А.А., Харитонова Н.В.
(Дашков и К)
Аникеева Т.М., Ахмедов Р.М., Горелик А.П., Григорьев А.И., Дерюгина Т.В., Джабуа И.В., Долгов С.Г., Комзолов А.И., Кузбагаров А.Н., Курбанов Р.А., Ларина И.В., Ларина Т.В., Рогачев Е.С., Рыжих И.В., ...
(ЮНИТИ-ДАНА)