Техника юридического перевода (английский язык). Учебно-практическое пособие
Об издании
В пособии анализируются основные способы и приемы перевода. Материал пособия направлен на освоение и развитие практических навыков перевода юридических текстов с английского языка на русский, и наоборот. Система заданий и упражнений нацелена на активное усвоение правовой терминологии, развитие навыков аутентичного перевода и формирование коммуникативной компетенции в речевом профессиональном общении. Пособие предназначено для использования в учебном процессе подготовки прокурорских кадров.
Библиографическая запись
Галюк, И. В. Техника юридического перевода (английский язык) : учебно-практическое пособие / И. В. Галюк, П. Б. Кондратьев, А. Г. Орлов. — Санкт-Петербург : Санкт-Петербургский юридический институт (филиал) Академии Генеральной прокуратуры РФ, 2014. — 109 c. — Текст : электронный // Цифровой образовательный ресурс IPR SMART : [сайт]. — URL: https://www.iprbookshop.ru/65534.html (дата обращения: 10.04.2025). — Режим доступа: для авторизир. пользователей
РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ
Николаева Н.Н., Куликова М.В.
(Профобразование, Ай Пи Ар Медиа)
Николаева Н.Н., Куликова М.В.
(Профобразование, Ай Пи Ар Медиа)
Матвиенко Л.М.
(Ай Пи Ар Медиа)
C ЭТОЙ КНИГОЙ ТАКЖЕ ЧИТАЮТ
Сеитова Ф.З.
(EDP Hub (Идипи Хаб), Ай Пи Ар Медиа)
Чемодурова З.М.
(Издательство РГПУ им. А. И. Герцена)