Практикум по переводческим трансформациям (на материале немецкого языка)
Об издании
Настоящий практикум предназначен для аудиторной и самостоятельной работы студентов-бакалавров в рамках дисциплин «Основы переводоведения» (направление «Зарубежное регионоведение», 2-3 курс) и «Практикум по культуре речевого общения» (направление «Лингвистика», 3 курс). Положения лингвистической теории перевода, посвящённые проблеме переводческих трансформаций, создают теоретическую базу знаний студентов-бакалавров по заявленным дисциплинам. Сообщение сведений об основополагающих переводческих приёмах и работа с аутентичным языковым материалом формирует и закрепляет практические навыки письменного и устного перевода общественно-политических и художественных текстов. Теоретическая и прикладная составляющие практикума способствуют совершенствованию общепрофессиональных и развитию профессиональных компетенций обучающихся.
Библиографическая запись
Денисова Е.П. Практикум по переводческим трансформациям (на материале немецкого языка) / Денисова Е.П.. — Тверь : Тверской государственный университет, 2019. — 44 c. — Текст : электронный // Цифровой образовательный ресурс IPR SMART : [сайт]. — URL: https://www.iprbookshop.ru/111568.html (дата обращения: 14.12.2025). — Режим доступа: для авторизир. пользователей
РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ
Глебов В.В., Кангин М.В., Кангин Е.М., Щеглетов К.А., Кангин А.М.
(Ай Пи Ар Медиа)
Иванова Ю.А., Мишенева Ю.И., Нестеренко В.Г., Сайтимова Т.Н.
(Профобразование)
C ЭТОЙ КНИГОЙ ТАКЖЕ ЧИТАЮТ
Архангельский Г.А., Лукашенко М.А., Телегина Т.В., Бехтерев С.В.
(Альпина Паблишер)
Иванова С.
(Альпина Паблишер)
Бабаян С.Л.
(Российский государственный университет правосудия)
Бурдина Е.В., Голиков К.Н., Гришина Е.П., Ефимова В.В., Макеев А.В., Сунгатуллин А.Ю., Туганов Ю.Н., Чижов М.В.
(Российский государственный университет правосудия)
Соломенникова Е.А., Гурин В.В., Прищенко Е.А.
(Новосибирский государственный университет)