Переводческие трансформации: от теории к практике. Монография
Об издании
В монографии представлен процесс эволюции и становления переводоведения в Казахстане, раскрыты сущность и аксиологическая составляющая концептуальной системы языка. В издании дан подробный анализ перевода лингвокультурем всех типов в романе-эпопее М.О. Ауэзова «Абай жолы» при прямом и опосредованном переводе, а также предложен алгоритм действий переводчика при переводе лингвокультурем художественного текста. Монография предназначена для филологов, переводчиков, исследователей, соприкасающихся с процессом перевода художественного текста в своей практике.
Библиографическая запись
Каримова, К. К. Переводческие трансформации: от теории к практике : монография / К. К. Каримова. — Алматы, Москва : EDP Hub (Идипи Хаб), Ай Пи Ар Медиа, 2024. — 264 c. — ISBN 978-5-4497-3573-7. — Текст : электронный // Цифровой образовательный ресурс IPR SMART : [сайт]. — URL: https://www.iprbookshop.ru/142877.html (дата обращения: 22.09.2024). — Режим доступа: для авторизир. пользователей
РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ
Босова Л.Л., Самылкина Н.Н., Павлов Д.И., Салахова А.А., Босова А.Ю., Шилтова О.И.
(Московский педагогический государственный университет)
Байниязова З.С., Тюменева Н.В.
(Издательство Саратовского университета)
Литвиненко В.П., Литвиненко Ю.В., Пантенков Д.Г.
(Воронежский государственный технический университет, ЭБС АСВ)
Земляк С.В., Ганичева Е.В., Гусарова О.М., Комаров П.И., Крамлих О.Ю., Науменков А.В., Ноздрева И.Е., Попова В.В., Прохоренков П.А., Сивакова С.Ю., Титов Ю.М., Тищенкова Г.З., Хроменкова Г.А....
(Дашков и К)