Основы речевой деятельности переводчика в деловом дискурсе. Учебное пособие
Об издании
Рассмотрены основные положения современного переводоведения, проблемы классификации видов и стратегий перевода, ключевые аспекты речевой деятельности переводчика русско-китайской языковой пары. Предназначено для студентов из КНР, обучающихся по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (уровень бакалавриата) и изучающих практику перевода с китайского языка на русский.
Библиографическая запись
Беляева Е.В. Основы речевой деятельности переводчика в деловом дискурсе : учебное пособие / Беляева Е.В., Чистова Е.В.. — Красноярск : Сибирский федеральный университет, 2017. — 108 c. — ISBN 978-5-7638-3811-4. — Текст : электронный // Цифровой образовательный ресурс IPR SMART : [сайт]. — URL: https://www.iprbookshop.ru/84282.html (дата обращения: 25.12.2025). — Режим доступа: для авторизир. пользователей
РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ
Воробьева О.М., Баранова Д.К., Левченко В.В.
(Ай Пи Ар Медиа)
Тинякова Е.А.
(Профобразование)
C ЭТОЙ КНИГОЙ ТАКЖЕ ЧИТАЮТ
Виговская М.Е., Лисевич А.В., Корионова В.О.
(Профобразование, Ай Пи Ар Медиа)