Основы речевой деятельности переводчика в деловом дискурсе. Учебное пособие
Об издании
Рассмотрены основные положения современного переводоведения, проблемы классификации видов и стратегий перевода, ключевые аспекты речевой деятельности переводчика русско-китайской языковой пары. Предназначено для студентов из КНР, обучающихся по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (уровень бакалавриата) и изучающих практику перевода с китайского языка на русский.
Библиографическая запись
Беляева Е.В. Основы речевой деятельности переводчика в деловом дискурсе : учебное пособие / Беляева Е.В., Чистова Е.В.. — Красноярск : Сибирский федеральный университет, 2017. — 108 c. — ISBN 978-5-7638-3811-4. — Текст : электронный // Цифровой образовательный ресурс IPR SMART : [сайт]. — URL: https://www.iprbookshop.ru/84282.html (дата обращения: 05.12.2025). — Режим доступа: для авторизир. пользователей
РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ
Винокурова А.М., Жданова-Заплесвичко И.Г., Запевалин П.В.
(Ай Пи Ар Медиа)
C ЭТОЙ КНИГОЙ ТАКЖЕ ЧИТАЮТ
Абушенко Д.Б., Брановицкий К.Л., Бурачевский Д.В., Двуречинский Д.В., Дегтярев С.Л., Долганичев В.В., Емалтынов А.Р., Загайнова С.К., Иванов Е.И., Иванова Е.А., Кузнецов Е.Н., Кулюшин Е.Н., Лазарев С...
(Статут)